El Güegüense Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.5377/raices.v5i9.11959

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Juana Gricelda Téllez Vado, Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua, Managua. UNAN-Managua, Nicaragua

Licenciatura en Antropología Social en la Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua (UNAN-MANAGUA) Maestría en Antropología y Liderazgo Social en la Universidad Nacional Autónoma de Nicaragua (UNAN MANAGUA). Conocimientos y experiencia en tareas de acompañamiento y asistencia técnica- metodológica a prácticas de Familiarización, prácticas de Especialización. Desarrollo de temáticas en los contextos rurales y urbanos concernientes dinámicas familiares en relación a la familia, parentesco, relaciones y roles de género; familia – comunidad y territorio. Habilidades para el trabajo interdisciplinario, el manejo de relaciones interpersonales y el manejo de grupos. Interés por la actualización profesional. Diseño y realización de estudios sobre situaciones sociales, culturales y económicas de grupos metas para la implementación de programas y proyectos de impacto social. Formulación de modelos de análisis y diseños de investigación.

Citas

Berendt, C. Hermann (1977) Manuscrito de “Baile del Güegüense o Macho Ratón. Comedia de los indios mangues Boletín Nicaragüense de bibliografía y documentación. No. 18, Julio-Agosto 1977, pág. 116-157.

Boletín Nicaragüense de Bibliografía y Documentación. El Güegüense: Patrimonio de la Humanidad. 129. Octubre-Diciembre 2005. Biblioteca “Dr. Roberto Íncer Barquero”. Banco Central de Nicaragua.

Brinton, Daniel Garrison (1883) The Güegüense a comedy ballet in the Nahuatl-Spanish of Nicaragua, Filadelfia, 1883. Traducción de Luciano Cuadra en la Revista “El Pez y la Serpiente” 1968-1969, No. 10, Managua.

Brinton, Daniel Garrison; A.M., M.D. (1883) The Güegüence; A Comedy Ballet. In The Nahuatl-Spanish Dialect of Nicaragua. D. G. Brinton, Philadelphia.

Cuadra, Pablo Antonio (1987) Obras en prosa, El Nicaragüense. San José, Costa Rica. Aso¬ciación Libro Libre. Cuba. ANUARIO.

Dávila Bolaños, Alejandro (1974) “Introducción dialéctica”, en Teatro popular colonial revolucionario: El Güegüense o Macho Ratón… Estelí. Tipografía Géminis.

Galich, Manuel (s/f) El Güegüense primer personaje del teatro Latinoamericano.

Lehmann, Walter (1984) Estudio preliminar de El Güegüense o Macho Ratón. Bailete dialogado de la época colonia. Texto en hispano-nahuatl recogido por Walter Lehmann, Managua, Ediciones Americanas.

Lehmann, Walter (1985) “El Güegüense o la esencia mestiza en Nicaragua” en Cuadernos Hispanoamericanos. No. 416, febrero 1985, pp.19-51.

Lehmann, Walter (1991) Versión, estudio y bibliografía en El Güegüense. Bailete dialogado en español-náhuatl de Nicaragua. México, Editorial Limusa, 1991.

Mántica A., Carlos (2001) El Cuecuence o el gran sinvergüenza. Obra maestra de la Picares¬ca Indoamericana. Managua, Academia Nicaragüense de la Lengua. 134 páginas. (págs., 14 y 16)

Pedrosa, José Manuel (2010) Mestizaje e hibridismo de El Güegüense, Mascarada teatral en náhuat y español de Nicaragua (entre el relato de trickster, la épica, el carnaval y el cuento). Universidad de Alcalá. Biblioteca virtual Universal.

Peña Hernández, Enrique (1994) Folklore de Nicaragua. Masaya, Nicaragua. Mario y Her¬naldo Peña - Editores (Pág.138).

Saballos Ramírez, M. (2013). Los herederos del Güegüense. Temas Nicaragüenses, 4-12.

Selva, Salomón (1931) El Macho Ratón, en Repertorio Americano. San José. Costa Rica. Vol. 21. Núm. 12. Septiembre, pp. 188-189.

Talavera Talavera, Magdiel Antonio; Valenzuela Ubeda, Keyla del Rosario; Lagos Espi¬noza, Lucelia del Carmen (2014) Interdisciplinariedad para el análisis de textos literarios. San Sebastián de Yalí – Jinotega. Facultad Regional Multidisciplinaria FAREM - Estelí “Recinto Leonel Rugama”

Tórrez Maradiaga, Yadira Antonia (2020) Análisis comparativo el Güegüense y vuelva Güegüense vuelva de Pablo Antonio Cuadra en los estudiantes de IV año de Lengua y Literatura; Universidad Nacional Autónoma De Nicaragua, UNAN-Ma¬nagua.

Descargas

Publicado

2021-08-09

Número

Sección

Interpretación sociocultural de la danza