El inglés nicaragüense

Autores/as

  • Wayne O’Neil Instituto Tecnológico de Massachusetts
  • Maya Honda Universidad de Harvard

Palabras clave:

Costa Atlántica, Grupo étnico, Inglés, Lengua extranjera

Resumen

El presente ensayo tiene objetivos bien modestos:  primero presentaremos los antecedentes del inglés como una lengua de Nicaragua.  Después presentaremos algunos de los rasgos del inglés nicaragüense que lo caracterizan como una variedad del inglés. Finalmente explicaremos el desarrollo de esta variedad del inglés en el contexto de la historia de la lengua inglesa. A inicios del siglo XVII, cuando los· angloparlantes llegaron a Norteamérica desde Inglaterra, también llegaron a las islas caribeñas y a Centro América.  A finales del siglo XVIII, a consecuencia del Tratado de Versalles en 1783, los británicos se retiraron de sus asentamientos en el litoral caribeño de Centroamérica hacia la Honduras Británica (hoy Belice) y a las islas del Caribe.  Muchos africanos o descendientes de africanos quienes habían sido esclavizados por los británicos se escaparon o conquistaron su libertad de otra manera y formaron sus propias comunidades.  Los afro-americanos adoptaron la lengua inglesa como un medio de comunicación en común.  De esta manera se constituyeron en comunidades de habla inglesa a lo largo del litoral atlántico del istmo centroamericano, desde Panamá hasta Belice, y en las islas aledañas:  del Maíz, San Andrés y Providencia, remanentes del antiguo imperio británico del Caribe Occidental.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

2024-09-16

Cómo citar

O’Neil , W., & Honda, M. (2024). El inglés nicaragüense. Wani, (6), 49–60. Recuperado a partir de https://revistasnicaragua.cnu.edu.ni/index.php/wani/article/view/8862

Número

Sección

Artículos