La cuestión de los idiomas indígenas en Nicaragua: a propósito de la publicación de la Gramática pedagógica mískitu de Miguel Urbina Moneada y el Diccionario trilingue: Miskitu- Sumu/ Mayangna/ Español de Melba McLean Cornelio y Miguel Urbina Moneada
Palabras clave:
Costa Atlántica , Grupo étnico, Lengua indígenaResumen
Para poder apreciar el valor y el significado de la publicación de estos libros por el CIDCA-UCA es necesario traer a la mente varios aspectos de la situación actual de nuestros idiomas nacionales: Además del español se hablan todavía en Nicaragua otros cuatro idiomas autóctonos: el inglés nicaragüense, el miskito, el sumo y el rama. Como veremos, el sumo tiene dos variedades que podrían ser consideradas idiomas distintos.
Descargas
Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Descargas
Publicado
2024-09-30
Cómo citar
Salamanca , D. (2024). La cuestión de los idiomas indígenas en Nicaragua: a propósito de la publicación de la Gramática pedagógica mískitu de Miguel Urbina Moneada y el Diccionario trilingue: Miskitu- Sumu/ Mayangna/ Español de Melba McLean Cornelio y Miguel Urbina Moneada. Wani, (44), 58–63. Recuperado a partir de https://revistasnicaragua.cnu.edu.ni/index.php/wani/article/view/9193
Número
Sección
Artículos
Licencia
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.