Los acrónimos y su productividad en español

variación dialectal en contacto con inglés

Autores/as

  • Damaris Mayans Universidad de Florida, Gainesville, Florida, Estados Unidos

Resumen

Como considera Moreno de Alba (2003) sobre el español de México, existe una influencia léxica constatada por la continua adaptación e incorporación de anglicismos, incluso a veces mostrándose una preferencia por el término anglosajón e.g. doparse cuando existe un término castellano drograrse. Además, en la variedad de México se han encontrado construcciones gramaticales que podrían ser una influencia de tiempos gramaticales del inglés, como la construcción perifrástica “le estoy escribiendo” en lugar de “le escribo”, fenómeno también constatado en el español en contacto en la región del suroeste de los Estados Unidos (Silva-Corvalán, 1994).

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Alvar, M. y Miro, A.(1983). Diccionario de Siglas y Abreviaturas. Madrid: Editorial Alhambra.

Brysbaert, M., Speybroeck, S. and Vanderelst, D.(2009). Is there room for the BBC in the mental

lexicon? On the recognition of acronyms. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 62(9), 1832-

Cannon, G. (1989). Abbreviations and Acronyms in English WordFormation. American Speech: A Quarterly of Linguistic Usage, 64(2), 99127.

El País [en línea] Periódico diario [Madrid]. http://www.elpais.com/global/ [Consulta: 16 Abril 2010].

EL Universal [en línea]: Compañía Periodística Nacional [Mexico]: http://www.eluniversal.com.mx/

pre-home.html [Consulta: 16 Abril 2010].

López Rúa, P. (2004). Acronyms & Co.: A Typology of Typologies. Estudios Ingleses de la Universidad

Complutense, 12109-129

Moreno de Alba, J. (2003). La lengua española en México. México DF:

Lengua y Estudios Literarios.

Penny, R. (2009). La pertinencia de la Dialectología y de la Sociolingüística para la Historia del Español:

Unidad y Divergencia en el Romance Peninsular. In Tendencias actuales en la investigación diacrónica

de la lengua: actas del VIII Congreso nacional de la asociación de jóvenes investigadores de historiografía e historia de la lengua española (AJIHLE),

Barcelona, del 2 al 4 de abril de 2008 (p. 45). Edicions Universitat Barcelona.

Real Academia Española: Banco de datos (CORDE) [en línea]. Corpus diacrónico deespañol. www.rae.es

[diversas consultas Mayo 2010]

Silva-Corvalán, C. (1994). Language Contact and Change: Spanish in Los Angeles. Oxford:Clarendon

Pres

Descargas

Publicado

2016-02-18

Cómo citar

Mayans, D. . (2016). Los acrónimos y su productividad en español: variación dialectal en contacto con inglés. Revista Lengua Y Literatura, 2(1), 1–12. Recuperado a partir de https://revistasnicaragua.cnu.edu.ni/index.php/RLL/article/view/7261

Número

Sección

Lingüística